Showing posts with label Julienne Malvina Lautin. Show all posts
Showing posts with label Julienne Malvina Lautin. Show all posts

Thursday, June 29, 2017

Those Places Thursday – Salinas, Puerto Rico

Finally a prompt I can use on the actual day! This post is similar to Tuesday's prompt so I want to focus on a specific town I visited back in March 2015. One of the main towns I wanted to visit while I was in Puerto Rico was Salinas in the southern region of Puerto Rico. I mainly wanted to visit Salinas because my great grandfather Manuel Correa Rivera was from this town – who was a very hard line to crack! This was also the town my 4th great grandparents Jean Charles Gustave and Julienne Malvina Lautin settled in after reaching Puerto Rico through Vieques and traveling down the eastern coast. So I knew this town meant a lot to my family history and I wanted to set foot here.

My first stop in Salinas was the church which was located downtown. I stopped by to see the church where many of my ancestors had married and were baptized. While there, I started talking randomly to some people who were there setting up for an outside mass. The man had keys to the church so let me in to see this inside which was nice of him. He gave me a quick little tour giving me some information about the church and the parts that were recently renovated. I appreciated the fact that he took the time to give me this little tour though he had something else to do – Puerto Rican hospitality at its best!

Iglesia de Salinas, Puerto Rico [Personal Photo]

Inside the church [Personal Photo]



Cuna del Mojo Isleño - Salinas, Puerto Rico [Personal Photo]
My next stop was heading towards Playita or Playa, the area of Salinas I knew my family had last lived in. I knew distant family had owned a restaurant there named "Ladi's Place", so I headed there with the help of GPS to see if family still lived nearby. We parked the car and headed towards the water to get a view. It was amazing to see how close to the shore things were in this area of Salinas. Literally the ocean was the backyard to many families here!

As I stopped to take pictures we were approached by a woman selling lottery tickets. My grandmother decided to buy one and this is where my genealogical trip took a turn for the best! 

The ocean and mangroves [Personal Photo]

As my grandmother bought the ticket I worked up the courage to ask her if she knew of any "Correa" families living in the area. She stated that she herself was a Correa (from Río Jueyes… which is another area my family is from though she didn't want to engage me on her family history) and she pointed across the street and said that the man there was a Correa himself. I was excited because he was probably a cousin as well! We knocked on his door and he came out to speak to us – turns out he WAS a cousin! I think I scared him though when I started rattling off names and relations to his family and mine. He said that if I wanted to learn more, there was a cousin who would know more information about the family and that she was another cousin who lived down the street and was 100 years old.

100, I thought?! I asked him for her name and was surprised when he said the name, as I already had her on my family tree with the help of census records! We walked over and knocked and luckily she was there! We were let in and we chatted about our family's connections, she showed us pictures, and talked about our family's origin in Salinas. Apparently our family had been one of the first families to arrive in Playa, Salinas, Puerto Rico and helped to settled the area. They had come from Coamo before that which was nice to hear because it is true on paper trail as well! She told me stories of how her father was referred to as "Monsieur" because of his mother's Martinican & Guadelupean mix; her father and my 2nd great grandfather were brothers! 

Salinas, Puerto Rico [Personal Photo]

I was amazed to have met this family and yet kicking myself in the butt for not having a DNA kit with me at the time to see if she was willing to test!! Pro-Tip: Have at least one DNA kit with you as you travel just in case you meet distant family members willing to test! I'm hoping she's still alive and that I can write to them and send a letter over explaining my interest in getting her tested! I imagine her African percentages are higher than most Puerto Ricans seeing as how she is a descendant of slaves on various lines and fairly recently as well. Fingers-crossed she's alive and able/willing to do it!

My family in Salinas were mainly fishermen and sugarcane workers while they lived there. This statue below is dedicated to those fishermen in Salinas who day-in and day-out worked in the waters to provide for their families. I'm glad I was able to take a picture of his statue while there. Here's to returning to Puerto Rico soon and returning to Salinas!

Monday, April 21, 2014

Mystery Monday: Who IS the Father?!

One of the mysteries that I'm currently facing (one of the many, of course!) is the name of Julienne Malvina's father.

Since Julienne was born a slave in Martinique, I was lucky to have found the birth record of my 4th great grandmother in 1844. Julienne was recorded as a négresse which most likely means that her father was a slave as well to the Garnier-Laroche/ Lapierre family. But who among the men there was the father?!

Julienne was one of five children I have been able to find from their mother Eglantine Lautin. (Thanks to the help of David, of course!) Julienne was the first born in 1844 and then came her sister Pauline in 1846. Her brother Jean was born in 1851 and next came her sister Marie in 1855 and lastly Rose in 1858. Only Julienne and Pauline were born during slavery and the rest were born after emancipation. All received the surname Lautin from their mother, who received the surname during registration on the 21st of December 1848.

Yet who was the father!? In Puerto Rico a record mentions the name of the father as "Pedro". Was that the father's first name, last name, or just a random name used to add simply a father's name? Searching for all the slaves belonging to the Garnier-Laroche/ Lapierre plantation born during slavery I was able to find a family who received the name "Pitroo". Could the name "Pedro" be the Spanish-ified version of Pitroo??

Something interesting happened with Marie Lautin in 1862 -- she was recognized by her father! On the 4th of March 1862 a man named Adrien Boudré came forward and recognized Marie as his legitimate daughter.

Reconnaisance Marie Lautin- Adrien Boudré [ANOM]

Thanks to the Actes d'Individualités I was able to find Adrien living in Trois Bourgs, section of Rivière Salée, a native of Africa about the age of thirty. His parents are unknown being that he was born in another continent and brought over as a slave. Adrien was registered in the same Registry book that Eglantine was (Registry C) and his number was 11 while Eglantine was 192. Could they have known each other before arriving to Martinique?

Acte d'individualité- Adrien Boudré [ANOM]

What's interesting is that Marie is the product of two slaves directly from Africa. Was that the case with Julienne as well, and could Adrien Boudré be her father as well? I don't know if Julienne was still in Martinique in 1862 but a short five years later she was already living in Puerto Rico and giving birth to my 3rd great grandmother. Marie would go on to name son born in 1890 after her father, Adrien but Julienne named none of her sons Adrien.

My guess is that Eglantine and Adrien had a one time fling and produced Marie, while the other children belong to another father/fathers. My hope is to find a descendant of Jean Lautin (brother of Julienne) and see find out what the paternal line is -- which in essence I hope belongs to Julienne Malvina's father as well. 

Until then we have another mystery on our hands, and only time, documents and DNA can help unravel this mystery 170 years in the making!

Sunday, January 12, 2014

52 Ancestors – #2 Jean Charles Gustave (1819-1891)

This second post will be about a challenging ancestor of mine who I have mentioned a lot before but I
want to dedicate a post to him since he has been a troubling ancestor to pinpoint. This post will be about my 4th great grandfather Jean Charles Gustave.

Jean Charles Gustave has been very elusive since the first moment I set eyes on his name in a birth certificate of his grandchild, Julio Correa Gustavo (my 2nd great grandfather). When Jean Charles was registered in Puerto Rico with his wife, he was registered as living in Fajardo, Puerto Rico as a "domestico" from Martinique, married, and 55 years old. They were registered on the 30th of May 1874 as domiciled in Fajardo but were still French subjects. In his registration his name became "Juan Carlos Gustavo" and in subsequent documents his name remained in the Spanish form. Yet every time Jean Charles Gustave signed his name in documents he consistently used the French form of his name.

Jean Charles Gustave's Signature

We also know that by the time he was registered in 1874, he was already living at least 7 years in Puerto Rico because his first child and my 3rd great grandmother, María Paulina Gustavo Lotten, was born in 1867 on the island of Vieques, a municipal of Puerto Rico. Jean Charles and his wife "Juliana Balbina Lotten" who I later came to learn was Julienne Malvina Lautin, a native from Rivière Salée, Martinique had 7 children (to date) that I know of. I've decided to use the surnames "Gustavo Lotten" because it is the most similar to its original form, Gustave Lautin. There have been many variations of both surnames used throughout documents and the family eventually switched over to the surname "Charles". Here are the children in order:

1) María Paulina Gustavo Lotten 1867 – 1948
2) Tomás Octavio Gustavo Lotten 1869 – 1957
3) Valentina Gustavo Lotten 1878? – 1938
4) Areopajita Gustavo Lotten 1879 – 1900
5) Dionisio Gustavo Lotten 1880 – 18??
6) Alberto Fermin Gustavo Lotten 1882 – 1953
7) Martina Isabel Gustavo Lotten 1886 – 1888

Gustave Lautin Family


I have been able to track five out of the seven children from the Gustave Lautin line but I don't know what ever happened to Dionisio and Martina Isabel. Dionisio was born in Fajardo while Martina Isabel was born in Santa Isabel yet they never appear in census records and I have not found death records for them yet.

Something very interesting that I have noticed (and probably literally just right now), is that the family has always stuck by the ocean. For whatever reason, in whatever town they lived in, it was always by the coast. Vieques, Fajardo, Santa Isabel, Salinas, Guánica, Ponce – all coastal towns of Puerto Rico. Jean Charles Gustave was a carpenter by trade, so wouldn't he have found better work in San Juan? The family would later become fishermen with some carpenters here and there but I think it's interesting that they were always near water (most of their children and grandchildren were born in parts of the town called "playa" – in Santa Isabel, Ponce, and Salinas). Could Jean Charles Gustave originated from a coastal town in Martinique?

Despite knowing where Jean Charles Gustave has lived I have yet to find his death certificate. I know that his death had to have taken place between November 1887 – August 1891, with the help of his grandchildren's records. The question is where?! This span of 4 years is a pretty small gap to look for someone yet I have had no luck finding his death record in Salinas, Yauco/Guánica or Ponce (I'll be double checking again shortly!)

Jean Charles Gustave always seemed to me to be of a créole background for various reasons. 1) He didn't appear in the Actes D'individualités in Martinique – This could mean he was born free or freed before 1848. 2) He was able to sign his name in 1885 – which I think is a big feat for a black man in the mid-1800s from a colonial island. 3) His wife was much younger than him which makes me think she married "up" for a better life – either love brought them together or his status did.

After researching the Gustave line for quite a while, I was able to find a cousin who shared a connection with me. Her great grandfather, Alberto Fermin, and my 3rd great grandmother, María Paulina, were brothers and sisters. This 3rd cousin, 2x removed is more connected to the Charles family and thus was able to find a male descendant of Jean Charles Gustave who was willing to take a Y-DNA test to figure out our Martinican male haplogroup.

I was able to get a Y-DNA test through FTDNA from a 2nd cousin, 3x removed, the grandson of Alberto Fermin Gustavo Lotten. I was very excited when the results started coming in this week. I was caught between hoping it was an African haplogroup and a European haplogroup, but my gut feeling was that it would come back European – due to the créole theory. The group came back R-M269 (shorthand) also known as R1b1a2, which turns out to be part of one of the biggest European haplogroups. Hopefully I'll be able to pinpoint a surname through FTDNA which would give me a clue for my male ancestor in Martinique!

Haplogroup R1b Distribution [Wikipedia]

Take a look at this new blog post called "A New Piece to the Puzzle! The Jean Charles Gustave Mystery Continues…" with some new information regarding my 4th great grandfather!

Monday, December 30, 2013

A Change in the Past, A Change for the Future

I haven't blogged in a while and with the holidays being both a busy yet relaxing time, I've decided to write a post!

Recently, a day passed in December that wouldn't have meant anything special to me until recently. December 21st would have been any other day for me this year; it was a Saturday, the first official day of vacation for me and a marker that Christmas was only four short days away. Yet, this year it meant much more to me. It was the day my 4th and 5th great grandmothers were officially recognized as French citizens (or people for that matter) after receiving the surname Lautin and being freed from slavery. This year marked 165 years of freedom between my 5th and 4th grandmothers and myself.

Anse Cafard Slave Memorial - [Britannica.com]

Slavery's end came to the island of Martinique in 1848 in various stages. A decree is signed on April 27th but was only publicly announced on the 3rd of June, about a month and a half later. Guadeloupe also at this time was becoming an island free of slavery, thanks to it being a territory of France as well. Emancipation Day is celebrated on both islands in late May (the 22nd and 27th).

As the slaves became free, they were to receive last names- something which many didn't previously have since they were to work fields rather than be identified in high ranking positions. Each person was to report to registrars which had been set up in their towns in order to document the "new" people. These documents are known as Les Actes D'Individualités.

Luckily for me these documents have been placed online and I have blogged before about using these records to discover my 4th great grandmother who immigrated to Puerto Rico and her mother who was originally from Africa and brought over to Martinique as a slave. My 5th great grandmother appeared before Charles Fouchet to register herself and her two daughters, Julienne Malvina and Pauline - the former my 4th great grandmother and the latter my 4th great grand-aunt who sadly passed away in 1855. Their acts were taken on the 21st of December 1848, where they all received the last name "Lautin" most likely from Charles Fouchet himself. The previous slave owners were not surnamed Lautin but this was the surname they received for whatever reason.

Here are their Actes D'Individualités again:

Eglantine Lautin- 5th Great Grandmother

Julienne Malvina Lautin- 4th Great Grandmother

Pauline Lautin- 4th Great Grand-Aunt

I wonder a lot about my ancestors, their thoughts, their moods, their aspirations. I wonder what was running through my 5th great grandmother's mind the morning of 21st December 1848.

I imagine her raising early at the crack of dawn from having to work the fields so early after so many years. She stretches by the door of her home as she stares out onto the plantation has worked on for many years. She would take a deep breath and muster in her best French: Aujourd'hui nous sommes françaises. (Today we are French!) She would wake her daughters from their slumber, today they longer would be considered slaves but free people. Would Eglantine remember a past life in Africa when she was free and went by another name? Would she dream of returning to that land or would she look forward to her daughters' futures? Would she find this a joyous occasion or one of hard ship as she would have to look for work elsewhere now?

I am blessed to have a strong ancestress who physically and mentally prepared herself each day for the work that was to come, not knowing when it would end. This single event in history changed the future of her family and ultimately mine as well; who knows what sort of freedom Julienne would have been allowed if she would have to had live the rest of her life as a slave rather than a free woman. She probably would have never taken the journey to Puerto Rico.

Always remember those that came before you and their stories, their struggles and their lives for one day you shall join that chain of ancestors. 

Sunday, March 3, 2013

My Gustave-Lautin Family

This genealogical year has been off to a good start! The mystery of my Martinican ancestors is almost coming to a close (though there is still much to sort out!) Last week the Vieques church records I ordered to the LDS center arrived and I was pumped to search through them.

I knew that my 3rd great grandmother was, as far as I know, one of 7 children. She being the first born and the next 6 in chronological order being: Tomás, Valentina, Areopajita, Dionisio, Alberto Fermin, and Martina Isabel. I had Dionisio's (born in Fajardo), Alberto's (born in Salinas) and Martina's (born in Santa Isabel) birth/baptismal certificates but I didn't have my 3rd great grandmother, María Paulina or Tomás', Valentina's and Areopajita's. Here is a pedigree I made of the Gustave-Lautin siblings and family. 
The Gustave-Lautin Family who immigrated to Puerto Rico

Luckily in the Vieques church records I was able to find both María Paulina's and Tomás' baptism records. My 3rd great grandmother was born on the 15th January 1867 and baptized on 14th February 1867 in Vieques, Puerto Rico. While her brother Tomás (who's picture I found in the passport records) was born in Vieques as well on 28 December 1869 and baptized on 20th February 1870. What I found very interesting is that they both were surnamed "Charles" in these records. Also Tomás' middle name is "Octavio" and my 3rd great grandmother went by Octavia sometimes, so the name might be passed down from another family member! It mentions that the father's name was Gustavo Juan Charles, mixing around the order of the names. The paternal grandparents were listed as Juan Charles and María and the maternal as Eglantina Lotin. This helps me to solidify the Lautin line which I had theorized about in a previous post but had no solid proof. The baptism record helped to show that Juliana was indeed the daughter of a Eglantina Lotin (Eglantine Lautin) and helped to tie up all the loose ends. 

Now, the problem lies with figuring out the origins of Jean Charles Gustave. I fear that his surname might have been "Jean Charles" rather than "Gustave". Yet for now I will believe it is "Gustave" because he signed his name on the two documents I have as "Jean Charles Gustave". It could be plausible that his last name was "Jean Charles"; if his dad was a freed slave who was just named Jean Charles then his son would have taken his whole name as the surname. Which is most likely the origin of Gustave as well. Jean Charles Gustave's parents are listed as Jean Charles Gustave (which could mean he was named after his father or they didn't know the name of his father so they just duplicated his) and his mother appears as María Lucia, María Morianga and sometimes just María. So my guess is that she was Marie for certain but whether she was Marie Lucie or Marie-Ange (probably from Morianga) beats me!

We know Jean Charles Gustave (Juan Carlos Gustavo) appears in the the Catalog of Foreign Residents living in Fajardo in 1874. Juan Carlos Gustavo is listed at the age of 55 making him born circa 1819 and was married and "domestico" meaning he probably didn't work at the time. What's interesting is that there is a "Balbino Gustavo" also listed in the book with the age of 29 making that person born circa 1845. My guess is that the "Balbino" was actually my 4th great grandmother who's middle name was Balbina and she herself was born in 1844, it was probably transcribed incorrectly in the book. 

Here's a image I made from Google maps showing them hopping around Puerto Rico from Vieques, to Fajardo, to Salinas with years attached showing when they were living in those towns. Martina Isabel was born in Santa Isabel for whatever reason but the family lived for the most part in Salinas before spreading out along the southern coast. 

Gustave-Lautin family moving around Puerto Rico

I'm currently stuck on finding more about Jean Charles Gustave. So far I've checked all the towns of Martinique between the years of 1818-1820 for the birth of a Jean Charles Gustave. So far--- no luck! There is a Gustave family living in Ducos (previously known as Trou-Au-Chat) which could be promising though they were there towards the end of the 1800s. Also, there is a Charles Gustave being born in 1821 in Le Carbet to a Marie Olympe, he is the only closest match I have. My guess is that Jean Charles Gustave was of some kind of Mulatto mix born out of slavery (in the 1848 records of the slaves being entered, I found no Gustave-surnamed family that could match). I'm also not 100% sure that he was truly born in 1819. That would make him much older than Julienne, could be possible of course!

My next hope is to get the 1870s Catalog of Foreigners (I'm currently trying to get it through the interlibrary loan). The only thing that worries me is that because by 1867 they were already in Puerto Rico, they might not appear in it. Estela Cifre de Loubriel had to have seen their name in some type of document to jot them down in her book- the only thing is which document!!

Hopefully this mystery will be wrapped up soon enough! I wonder if Jean Charles was fixed with French/some European ancestor or just a descendant of slaves. I'll update once I figure out more!

Friday, February 8, 2013

The Ending to a Search?

Sometime late last month, I decided to fully explore the possibility of Juliana Balbina Lotten's death in Ponce, Puerto Rico. I had checked before but to no avail, nothing came up. I checked for the surnames Charles, Gustavo, Pedro, Pérez, Lotin, Sotin, and pretty much every other possibility that I knew was out there. I knew that Juliana died some time between June 1895 and June 1897 according to other documents I had. In most, if not all of the documents I had from that time period, it was that stated that Juliana was alive, widowed, but that she was living in Ponce. Yet I never knew why Juliana would move away to Ponce- Juliana's children lived in Salinas, Guánica/Yauco and only one daughter lived in Ponce around the time she would have. The daughter was Areopajita (spelled that way according to documents) and she would pass away in Ponce on the 11th of June 1900 of Tuberculosis Pulmonar. Pedro Rosado Sierra reported her death and despite it saying he was the 'neighbor', Pedro was actually Areopajita's husband (not wed through the church though) and they had one son named José Laureno Rosado Gustavo who lived with his maternal uncle after the death of his mother.

Searching in Ponce through the indexes I couldn't quiet figure out why Juliana did not appear. I checked the towns of: Yauco, Guánica, Ponce, Santa Isabel, Salinas, Guayama, Fajardo, Vieques, and Guayanilla, San Juan- Pretty much any town and neighboring town possible where either she lived or could have lived. Yet for some reason- absolutely nothing! It wasn't until that I decided to check in Ponce between 1895-1897 under "J" for a 'Juliana'. I imagined that if she died and someone were to report her death who didn't know her well, they might have not known her last name or had changed it around even more than from what it originally was. Lo and behold, in Ponce in May of 1897, there would occur the death of a Julia Juliana! I figured this was highly possible for it to be her.

I decided to transcribe the entire document to pull out any and all details to make the claim that this was Julienne Malvina Lautin, the woman born into slavery in Rivière Salée, Martinique and who would later move to Puerto Rico as a free woman with Jean Charles Gustave to become known in documents as Juliana Balbina Lotten. Here is the information in Spanish with bolded important/interesting information which I'll translate over:

"En la cuidad de Ponce, a las tres y media de la tarde del veinte y ocho de Mayo de mil ochocientos noventa y siete antes Don Carlos Lopez de Toro, Juez municipal y Don Enrique Colon y Ferrer secretario interno compareció Juan Santos Ocasio, natural de Peñuelas, soltero, empleado y domiciliado en la calle del Coto de esta cuidad, manifestando que Julia Juliana sin otro apellido de treinta y ocho años de edad (Ygles) digo, Ynglesa [sic] y asilada en el Hospital de dementes de esta cuidad falleció ayer a las seis de la tarde a consecuencia de diarrea ygnorando las demas circunstancias personales y demas datos preciso para justificar su personalidad y de ello daba cuenta como encargado de dicho. En vista de esta manifestación y de la certificación facultativa presentada el Señor Juez dispuso se extendiese esta acta y que la finada se entierre en el cementerio de esta cuidad. Fueron testigos Victor Sanchez y Santiago, natural de Ponce, soltero, empleado y domiciliado en la calle del Mendez Vigo de esta cuidad y Serafin Perez Garcia natural de Muesa, Provincia de Salamanca, casado, empleado y domiciliado en la calle del Coto de esta cuidad…"

  • She died on the 27th of May 1897.
  • Juan Santos Ocasio appeared to announce her death. He was employed (which will be important in a minute).
  • She was named Julia Juliana, with no other surname (remember in Puerto Rico both the paternal and maternal surnames are carried). 
  • She was 38 years old and known as "the Englishwoman". 
  • She was 'asilada' (an asylee or had asylum status in the hospital of the insane). 
  • Victor Sanchez Santiago was a witness, also employed. 
  • Serafin Perez Garcia was also a witness, also employed. 

There a few interesting things about this. For starters- she was in a hospital for the insane!! She was known as Julia Juliana the "Englishwoman". And all three people to appear where employed, my guess in the hospital. I've yet to find this so called "Hospital de dementes" in Ponce so it might not exist now but existed in the late 1900s. Also, she was known as the "Englishwoman". Could it be possible that while in the hospital she would have bouts of speaking French or Creole and the employees just thought: "Oh, she must be speaking English again". There are documents which misstate where she was from, so they could have also easily thought she was from the English Caribbean rather than the French Caribbean and political correctness isn't always top priority when nicknames are being dealt out. 

I'm not 100% sure this is my Juliana but for the time being I will believe she is! Everything seems to fall into place- the year (1897), the place (Ponce), and this nickname (La Inglesa). The only thing that doesn't match is the age which states she is 38 at the time of her death placing her being born around 1859. Of course, the man who reported her death most likely underestimated her age and could have rounded down. I remember seeing a death certificate for an ex-slave woman in Puerto Rico with the age of 125. Of course, it could be possible that she was around 100 but 125 is probably overestimated. My Juliana was born in 1844, so 1844 and 1859 aren't really too far apart considering that it was most likely estimated. 

Unless I find an English background woman born around the 1860s who lived in Ponce, Puerto Rico and was named Julia Juliana, I will hold this record as the death certificate for Julienne Malvina Lautin.

UPDATE: I was able to find my 3rd great grandmother's death record! Ironically she died the same year, 1897, but in Salinas, Puerto Rico under the name "Balbina Pérez Glantin". All the information about her matches and I can surely say it is 100%. Though this Julia in Ponce, Puerto Rico isn't my ancestor, I will leave this post up since it is a part of genealogical research. Always check, re-check, and confirm that you have the right ancestors and family branches! 

Thursday, December 27, 2012

Discovering Stories Through Others

Since I'm on vacation and have some downtime, I decide to start reading some of the books I ordered. The ones I got so far are "Black Shack Alley", "Texaco" and "The Diligent". I decided to start with Texaco seeing as how it's a historical fiction book which I thought would be nice to start out with. Texaco is a very interesting book because of the way it is written. So far I've been having a hard time adjust to this type of writing (I just finished reading Harry Potter and the Philosopher's Stone in Russian, so a complete different reading style, format and language). There is very little dialogue between characters and is kind of like reading the narration of a story through the narrator's point of view. Marie-Sophie Laborieux is the protagonist but has yet to appear, the story is being set up for her; I'm guessing seeing as how it's talking about her father Esternome and what we went through before her birth. I'm only a little over 100 pages into the book and I find it enjoyable, a bit hard to read, but enjoyable. Especially since the book provides some sort of narrative to the lives Eglantine and her daughter Julienne Malvina would have had while living in Martinique.

Currently in the book Esternome is living in Saint-Pierre and the slaves have just been freed receiving word from France. What I found most interesting, was a little section regarding the Acte d'individualité:

"My Esternome began to live with a heart heavy for his Ninon. It's not as if he saw clear through these times, but it seemed to him that the Sweetie (and lots like her) mistook life for a bowl of mashed arrowroot. In the early days of the confirmation of freedom he danced with her, drank-this and sang-that. They danced even more when the town council opened fat registers to compile a census of the land slaves and give them civil status. After a century in line, my Esternome and his Ninon parked for two seconds before a three-eyed secretary. With one ink stroke, this personage ejected them out of the savanna life for an official existence under the patronymics of Ninon Cléopâtre and Esternome Laborieux (because the exasperated secretary with the quill had found him laborious in his thinking of a name)." (Chamoiseau, 109)

Here we see how they received last names after waiting in line in their town council. We see that Esternome received the last name Laborieux (related to labor in English) because of the difficult time the register had in finding a name. So it made me think, what made the register Eglantine, Julienne Malvina and Pauline appeared before, give them the last name "Lautin"? We see that with one stroke of the quill they gained civil status and were brought out of the "savanna life".

Hopefully I will learn more about the lives of slaves in Martinique around this time and the difficulties they faced post-abolition. I hope I get used to the style and that I'm able to finish the book quickly seeing as how I have a few others to read (I just ordered another one about women and slavery in the French Antilles!!). I'm excited to finish this book and learn more about my Martinican roots!

Texaco by: Patrick Chamoiseau
[UPDATE]

As I continue throughout the book I'll add in more pieces of the story which I found interesting, or even relevant to my ancestors. This piece which I'll add next, talks about the introduction of other peoples to Martinique after the emancipation of the slaves:

"Ninon saw them get off the boat year after year. She described them to my Esternome. He'd nod his head with its pipe (he had begun to smoke like most blacks in the silence of the hills). She saw Portuguese arrive from the Madeira Islands. They took small steps under the sun. Of the people gathered in their path, they only looked at the long shadows. Their skin knew the sun. Their bodies disappeared under a pile of dark cloth, tied in all directions like scarecrows. She saw coolies with black skin, and those from Calcutta, of a lighter cocoa-red. They wore a blue line that went down to their nose. These would weep at a birth and explode with joy in the cold hours of a death. Wrapped from top to bottom, they lived gathered up like a clump of pigeons and ate strange things. She saw the congos arrive. Calm, disciplined, they nevertheless looked like blooming maroons. She saw the hour when the chinese arrived under their pointy hats, inscrutable as cliffs and cleverer than their torturers." (Chamoiseau, 139)

In this passage we see the introduction of the Portuguese from the Madeira islands, Indians from Culcutta, the Congos, and the Chinese. I know for sure that the Indians and Chinese were used for labor in Martinique as well as other Caribbean countries but I wonder if the Portuguese and Congos really came over as well to work.

David was able to confirm that yes, the Portuguese from Madeira and the Congo did come over to Martinique.

Here is a paper discussing the Madeiran Portuguese migration to the Caribbean. A French article discussing Congo immigration to Martinique, also here is a French preview for a film about the Congo in Martinique. These links were all provided by David. 

Similarly in Puerto Rico other cultures were introduced during the Cedula de Gracias period in 1815. Many came over from Europe in search of land and new opportunities which were being provided by Spain. Many Corsicans, Italians, French and others joined the Puerto Ricans on their island, in the long run contributing various things to our culture.

[FINAL UPDATE]

I just finished reading Texaco! I'm so happy to have stuck with the book and I really enjoyed the adventure it took me on! It was hard to get used to at first, but after understanding the rhythm of the book I was able to read about 100 pages or so a day until I finished. Texaco definitely shines a light for me to the everyday life of the Martinican people and the struggles between classes. It was nice also seeing similarities between the stories in the book as well as what I know of my ancestors in Puerto Rico. For example, seeing that in Martinique people also drink Mabi was interesting to note. Also, how Texaco and other Quarters were constantly under attack from the government because of their illegitimate state reminded me of a story my grandmother told me. Similarly in Puerto Rico, people built houses in areas that belonged to no one and settled there. The government would send people to knock the houses down if no one was there, and so one day when these people came over, someone ran over to a neighbor's house (who was out at the time) and hung up laundry to make it seem like someone was in the house which spared the home from being destroyed.

I would definitely recommend the book to anyone wanting to read or learn more about Martinique! I wish my French was better because I would love to have read the book in its original French but seeing as how it was hard to follow, I'll just settle with having read it in English for now! I think I'll definitely have to reread it, since parts in the beginning were a bit confusing but now having the whole picture in my head should make it easier to follow.

Hopefully my other books won't be as hard to follow as this one! But I'm definitely going to miss the character Marie-Sophie and the power she give herself to be independent in a world predominately owned by the Béké.   

Friday, December 14, 2012

Exploring my Slave Roots in Martinique, Part II

If you haven't read the first part click HERE to read it!

So now I had some new names surrounding Eglantine, Julienne and Pauline. In 1844, there was a Dame Lapierre, née Forget and in 1847, there was a Dame Laroche, née Lapierre. So I turned to David Quénéhervé with this new found information to see what we could figure out. David, who is so awesome, cranked out a bunch of information. He first told me I was really luckily to find these slave records (count my blessings- check! check!). He pointed out that in 1851, when Jean Lautin (Eglantine's son) was born, they were still living on a Monsieur Garnier Laroche's habitation (which I totally forgot about!). With his magic he was able to link me to the Garnier-Laroche family as well as the Lapierre family. At first it was a bit confusing so I created a family tree diagram for them to keep everything organized which I'll post up in a bit. David also found the death certificate for Jean Jacques Catherine Lapierre who passed away in 1845, he was married to Alexandrine Forget. They had a daughter named Rose Hélène Lapierre who married Louis Garnier Laroche. So here we have the two women who appeared in 1844 and 1847. The interesting thing is the death in 1845! This means that when Jean Jacques Catherine Lapierre died he left Eglantine and her daughters to Rose Hélène Lapierre and her husband seeing as how she appears in 1847 to declare the birth of Pauline Lautin. So here is the family tree diagram. I've included other information, such as parents, grandparents, years, etc. to get a better picture of this family:

Updated Famille Garnier-Laroche Lapierre Tree

So here you can see Alexandrine Forget and her daughter Rose Hélène Lapierre who appeared in the birth records of Julienne Malvina and Pauline. The Garnier-Laroche family seems to be well established in Martinique appearing in a book David Quénéhervé forwarded to me titled "209 Anciennes Familles Subsistances de la Martinique". It's in French but hopefully you'll be able to see it and poke around. The line seems to start with Thomas Garnier born circa 1510 in St. Malo (a town found in Brittany, France). Thomas and his wife Jeanne had about 8 children and one of their sons, Thomas Garnier dit Laroche born in 1648 would travel to Martinique, marry there and stay there until his death. The Lapierre side I haven't really looked into too much but hopefully I'll be able to fill in this tree a little more. Even though they aren't my ancestors their family owned Julienne, her sister and mother and so knowing about them would be a way to get a glimpse into their lives. They (at least the Garnier-Laroche) would be considered part of the Béké community in Martinique who were early French settlers in the Antilles.

The chances are high that the Garnier-Laroche Lapierre family were the owners of the Lautin seeing as how before and after the abolishment of slavery, the Lautins were living with them. I'm not sure however if they would be the original and only owners. We don't know when Eglantine was brought over a slave, maybe in her 20s, or maybe younger. So Eglantine could have been sold right away to the Garnier-Laroche family. What's interesting which David pointed out is that there might exist a record like a notary or will explaining his (Jean Jacques Catherine Lapierre's) property and the slaves he had and what went to Rose Hélène Lapierre and anyone else. Finding this would be a gold mine! Not only because it would hopefully list the Lautin but also because it might provide a clue to the father of Julienne and Pauline. Also in Julienne's and Pauline's birth certificate it mentions that Eglantine was registered under number 192, in Registry C. If only that existed!! It would be amazing to find out where in Africa Eglantine originated from and see what age she would have arrived in Martinique and whether by herself or with other family. There's so much to learn and still figure out about the Lautin family. But I'm grateful for what has been figured out already and very excited to unravel more about these ancestors from Martinique.

Église Saint-Jean-Baptiste, Rivière Salée (BNPM, Bourgade)

Exploring my Slave Roots in Martinique, Part I

Map of Martinique
Part I

So a lot has happened in these last couple of days! Hopefully this post isn't too longwinded but I want to make sure I have everything written down! So it started on Tuesday, when I figured out that the LDS center I go to, to view microfilm records from Puerto Rico, has records available from Fajardo's church. I headed downtown to see those records because I couldn't wait, there could potentially be someone from my Gustave/Lautin line being baptized in Fajardo. So when I got there I asked for two microfilms, one containing an index of baptisms around the late 1800s and another covering baptisms from the years 1860-1884. The indexes didn't yield any Gustave or Lautin children and I was a bit discouraged, but I decided anyways to check to the baptisms from 1860-1884. Luckily most of the years themselves had indexes so I checked without hesitation. The roll was running out and I was becoming discouraged. The last year indexed was 1881 and it was all or nothing. I looked under "C" for Charles just in case-- nothing. Then I looked at "G" for Gustave/Gustavo-- my heart jumped!! There was a Dionisio Gustavo Gustavo being baptized that year. It had to be my family!! I jotted down the number and head backwards to the folio (page), and there he was! Luckily he matched!


"...nombre de Dionicio a un niño que nació el día nueve de Octubre del año pasado hijo legitimo de Carlos Gustavo y Balvina Gustavo. Abuelos Paternos Carlos y Maria Merianga (Morianga) y los abuelos maternos Pedro Gustavo y Eleantina Loque..." [sic]

So here we got to see the parents which matched and got some grandparents and a new surname! So Carlos Gustavo's parents according to this were Carlos Gustavo (which another document mentioned was him as well, there is some consistency there) and his mother was María Merianga or Morianga. I'm betting the name was warped into something Spanish sounding and that isn't the original spelling as we say with Lotten<Lautin. In the Portail I found some people with the surname Mérange, so it could be something along those lines. Then for the maternal grandparents it mentions Pedro (again) except this time with the surname Gustavo and "Eleantina Loque" which looks super similar to Eglantine Lotten (Lautin). This looks like a mixed formed of Eleuteria and Eglantine which was what another document used. So to me, this is stronger evidence that it wasn't just an error! I was pretty happy with that find, bringing up the number of children from Jean Charles Gustave and Julienne Malvina Lautin to 6! Weirdly a couple of the children don't appear on the 1910 census. (Paulina, Tomás, Alberto and Valentina do appear). What happened to Martina Isabel, Dionisio and Alejandrina (she most likely died in Ponce between 1897-1910).


Unofficial "snake flag" of Martinique
Part II

Yesterday, I was looking around the website which I mentioned before called the Portail de la Banque Numérique. There, I found Julienne Malvina's, Pauline's and Eglantine Lautin's actes d'individualités. When you first open the website there is a map of Martinique with a bunch of little dots on different sections of the map. I decided to zoom in on Rivière Salée and see just what these dots meant. Some held pictures of streets, buildings, and other things in the area but the one that caught my attention said "Esclaves Commune" which held records of slaves from 1830-1841. I was excited at first to search for Julienne and Pauline and potentially find their birth certificates seeing as other slaves were being recorded. I was then saddened to see it only covered from 1830-1841 and another section called "Esclavage Greffes" from 1840-1843, I still looked around and read some of the birth certificates. Then it hit me! In the actes d'individualités, it mentions that they were living in Trois Bourgs, section of Rivière Salée. I decided to type Trois Bourgs into the little search engine in the left corner and got hits stating "Commune de Trois-Bourgs (Rivière Salée/ Trois-Ilets)- populations esclave: naissances, mariages, décès. Copie réglementaire du précédent registre¨. I was ecstatic!! The years 1844 and 1847 were there! I crossed my fingers and first searched in 1844, if I found Julienne and not Pauline I could live- Julienne was my direct line and adding another document to her would be exciting (sounds selfish, but at this point I was desperate for something)! I jumped to the back and found an index. Okay, now let's look under J. Jean Baptiste? No. Julie? Maybe? OMG! Julienne dite Malvina!!!! That's her! (That's what ran through my mind when I found her name in the index). I was so happy to have found her record. Here is her record for those francophones, or even non-francophones,who want to check it out:

Julienne dite Malvina- Naissance
I was also able to find Pauline's birth record in 1847! I was happy to see the years were so exact that I was able to find them easily, whereas in Puerto Rico there were many estimated years and dates of births, deaths and marriages-- even for whites. What's interesting is that Julienne is noted as "négresse" which David Quénéhervé (who helped me spark all this) told me that is an indicator for her dad most likely being a black man himself. So this probably means, that a man on the plantation she was born in, was her father. Probably named Pedro seeing as how that's what is being put on records in Puerto Rico. What's interesting that the person who came forward to declare her birth was "...par la Dame Lapierre, née Forget âgée de soixante quatre ans, sans profession, propriétaire de Sucrerie." So we see that the woman was married to a Lapierre and was born with the surname Forget, she was about 64 years old (born circa 1780) and was a owner of a sugar factory. Then in 1847, in Pauline's birth record we see, "...par la dame Laroche née Lapierre, âgée de quarante sept ans, sans profession, propriétaire, domiciliée dans cette commune Rivière Salée...". Hmm, so this woman was BORN a Lapierre circa 1800s  and married a Laroche. Who could these women be? Have I unlocked the family who owned my Lautin ancestors? More in another post...!

Sunday, November 18, 2012

Sparks, Sparks, Sparks A-Flyin'!!

All you need is a spark to ignite something, right? Well yesterday I received one of my many sparks, which lead me down a new road. I was conversing with fellow genealogist David Quénéhervé who has experience using Martinique records and we began to talk about my 4th great grandparents who immigrated from Martinique to Puerto Rico. You know the ones that I keep mentioning here and there and all the jumbled information I've gotten about them. Well, a link from this member may have helped me to unlock and straighten a lot of the information about at least one side of that family. The family I'll talk about is the Lotten family which is my 4th great grandmother's last name. (Remember there were some variations to the surname). He passed along a link which I'll put HERE for anyone else looking for ancestors from Martinique.

So, the website is called the Portail de la Banque Numérique des Patrimoines Martiniquias, or BNPM for short. This website has what are known as "Actes d'individualité". Simply put, they are acts of registrations which occurred after the emancipation of slaves on the island. The emancipated slaves would go into the local place to register themselves. Here a surname was either chosen or given to the person registering. David Quénéhervé told me that Pedro was a surname given to former slaves during the registration. I got nosy, however, and starting poking around typing in different names after not finding a Pedro Pedro. I tried a few names and one was the name Eglantin (both as Eglantin and Eglantine). Eglantin was supposedly my 5th great grandmother's last name in the Santa Isabel record. I came across a record of a Eglantine being registered with two other people with a common last name. So when I thought before that Eglantin was the elongated version of Lotten I was most likely incorrect and Eglantine would be the first name rather than last name of my 5th great grandmother. And here the spark would begin!

What's In A Name

The name which they were all three given was: LAUTIN! And where have we seen such a similar name? YES! Back in Puerto Rico where my 4th great grandmother used Lotten! Granted the spelling of course is different but we all know that immigration was and is never kind to foreign names. Registered were two girls: one named Pauline (hmmm... sound familiar?), and the other gave me some chills: Julienne Malvina Lotten. I internally almost shouted when I saw this! My 4th great grandmother was recorded as anything from Juliana, Julia, Balbina and I think once even as Barbara. These coincidences were overlapping too much! Julienne Malvina was born circa 1844 according to her Acte D'individualité which is possible seeing as how her daughter, (my 3rd great grandmother) was born around the 1860-1870s. What caught my eye as well was the 17 month old baby Pauline. Interestingly, my 3rd great grandmother would more times than few in records go by the name of Paulina, other times she used Octavia! Thanks to a simple search for a Pedro we've gotten some interesting stuff. [Warning: (For both myself and the reader), this could all just be simple coincidences. However, I'm choosing to believe for now that the evidence is pretty strong for there to be a connection. Things may change later on but only time will tell, for now this is just my theory.] UPDATE: I have solidified this line and these are truly my ancestors!!

Documents

Thanks to David (literally, infinite thanks to him)! Even though at the end if I find that these aren't my family members then I'll have had a good ride and learned so much about records in Martinique that I really can't complain!

So the first three are the Actes D'individualité:

Eglantine Lautin- Acte d'individualité
Julienne Malvina Lautin- Acte d'individualité
Pauline Lautin- Acte d'individualité
For the non-French speakers/readers out there basically these documents are just stating that these three women were coming forth to register themselves, rather Eglantine was registering herself and her daughters. Eglantine Lautin is the mother of Julienne Malvina and Pauline, she is from Africa and was born circa 1820s. Her daughters Julienne and Pauline were both born in Trois Bourgs, section of Rivière Salée in Martinique. Unfortunately, all three were slaves and thus no further records before this date of 21 December 1848 would exist for them. Yet knowing Eglantine is from Africa gives so much power to who this woman was and the life she would have lived.

Pauline would later pass away in 1855 at the age of about 8 years old. This for me also proves why Julienne's first daughter would be named Paulina, a memory of her young sister who sadly passed away at a young age. Julienne would be about 11 when she lost her sister and most likely shaken by having lost her only sister and closest sibling at the time. Eglantine, by 1851 had a son named Jean who would be have been about 4 by the time of his sister Pauline's died, and Eglantine would go on to have another daughter named Rose in 1858. Jean and Rose would be born free since they were born after 1848.

Interestingly enough, Pauline and her family were living in "L'habitation de monsieur Leclerc de Vièvres" in 1855. David enlightened me with the fact that in the West Indies, "habitation" was another way of saying plantation. Which would mean that Eglantine was most likely working on this plantation trying to make a living for her daughters. Earlier in 1851, they would living in "L'habitation du sieur Laroche Garnier and a few years later when Rose was born they were in living in "L'habitation de Saint Catherine Dubocage"in 1858. David tells me that since there was economic hardship throughout this time it was fairly common to jump around from place to place looking for work.

Eglantine would pass away at her home in Petit Paradis in the year 1889. Unfortunately Eglantine was written down as "célibataire" and so there is no hint to a father for any of the Lautin children. This would make sense as to why Julienne would stay with the surname Lautin from when her, her sister and her mother were registered. What I found interesting that connected was that when Martina Isabel was born in Santa Isabel, Puerto Rico in 1886, it was mentioned that Eleuteria Eglantine was still alive [...y Eleuteria Eglantin, de la misma naturaleza y domicilio, mayor de edad, vuida, y lavandera.]

Eglantine Lautin- Décès 1889
Conclusions

Are these the records of my 4th and 5th great grandmothers? Truly who knows. Until I find a record in Puerto Rico that will solidly point to Rivière Salée, Martinique or whether other town the "Lotten" family came from I'll never know for sure. Funny that this Lautin family lived in Rivière Salée and would later settle in Salinas, Puerto Rico both dealing with "sal" or salt. I hope and pray that these are them. The last name doesn't match 100% due to spelling changes but they are similar in pronunciation and I can't just whisk away the fact that my 4th great grandmother was Juliana Lotten and one of the actes d'individualité is for a Julienne Lautin. I won't know for sure right away but I'm excited about the prospect of discovering more and if these are them, then hopefully one day going to Rivière Salée to find out more about the Lautin family. [UPDATE]: These are my ancestors and I am happy that I have able to piece this all together with the help of others!